Service de collecte et de réexpédition des colis au départ du Japon

1.1 Mode d’envoi et le choix du transporteur

Nous utilisons le service d’envoi rapide EMS de la poste japonaise. Chaque colis envoyé sera assuré (voir plus bas, rubrique « assurance »), et un lien de suivi vous sera communiqué. 

1.2  Les frais d’achat

Nous nous réservons le droit de refuser toute commande payable à réception. Shipping from Japan n’avance pas vos frais d’achats. Ceux-ci doivent être réglés auprès des commerçants par les clients avant la demande de livraison.

1.3 La taille et le poids des colis.

Tout colis de plus de 5kg fera l’objet d’un devis spécifique.  Le plus grand des côtés d’un colis est limité à 1.05m. Le développé (longueur+largeur+hauteur) ne peut excéder 2m.   Pour tout envoi d’un colis dépassant le poids ou la dimension requise, nous vous prions de bien vouloir nous contacter.

1.4 Les produits interdits à l’exportation ou refusés par la poste japonaise.

Les articles  suivants sont interdits d’envoi à partir du Japon. Nous déclinons toute responsabilité en cas de contrôle et de saisie de la part des autorités japonaises ou de refus de prise en charge par le transporteur local:

feux d’artifices y compris les mortiers, party poppers, munitions, essence pour briquet ou tout autre combustible, peinture ou tout autre produit contenant des substances inflammables, extincteur, bouteille d’oxygène, spray, bouteilles d’oxygène concentré, bouteille d’hélium, réchaud portatif de camping, cartouches de gaz pour réchaud portatif, gaz liquéfié pour briquet, allumettes, briquets, détergent, toute substance contenant du peroxyde, appareil respiratoire, toute substance contenant du chloroforme, fumigènes insecticides, tout produit contenant du mercure, batteries à lithium, tout produit radioactif ou contenant des substances radioactives (plutonium, radium, uranium, césium) ,  stupéfiants ou tout produit hallucinogène, les animaux vivants, tout matériel à caractère pornographique ou pédopornographique, parfums, les animaux vivants.

Les produits alimentaires frais font l’objet d’un devis spécifique.

1.5 Les produits interdits à l’importation par le pays de destination de vos colis.

Avant tout achat d’articles au Japon, veuillez vérifier que les produits que vous êtes sur le point d’acheter ne sont pas interdits d’importation dans le pays où vous résidez. Pour la France, reportez-vous à cette liste des produits interdits. Idem pour la franchise sur la taxe d’importation de l’alcool ou du tabac. Pour les autres pays, veuillez vérifier auprès des autorités compétentes. Shipping from Japan décline toute responsabilité en cas d’infraction aux législations des autorités du pays de destination de vos colis.

1.6 Formalités douanières.

Nous nous engageons à remplir à votre place les formulaires destinés à l’exportation. Ceci comportera le montant exacte de la valeur de vos articles achetés au Japon. Toutefois il appartient aux clients de s’acquitter de la taxe d’importation si celle-ci est exigée par les autorités du pays d’arrivée. Nous vous invitons donc à vérifier avant toute demande, les règles douanières de votre pays ainsi que le montant d’éventuels droits à acquitter en fonction des objets que vous achetez au Japon. Shipping from Japan décline toute responsabilité en cas de litige avec les douanes aussi bien du Japon que celles du pays d’arrivée de vos colis.

1.7 Assurance.

Pour l’expédition des colis nous utilisons le service d’envoi rapide EMS de la poste japonaise. Celle-ci propose une assurance en fonction de la valeur en yen de la marchandise envoyée. L’assurance est incluse jusqu’à 20 000JPY de valeur de marchandise. Au-delà de cette somme un supplément de 50 JPY s’applique par pallier de 20 000JPY de valeur de marchandise. Pour plus de détail reportez-vous au simulateur ci-dessus. Le dédommagement en cas de produits manquants ou endommagés à l’arrivée est plafonné à 2 millions JPY.  Shipping from Japan n’est pas tenu responsable des clauses d’assurance de la poste japonaise.

1.8 Traitement des commandes

Les clients peuvent normalement commander 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et toute l’année. Shipping from Japan se réserve néanmoins le droit d’en fermer temporairement l’accès sans préavis.

Shipping from Japan s’engage à traiter vos demandes après votre paiement et après  réception du colis. 

Il s’engage notamment à informer  les clients dès la réception du colis, à préparer sa réexpédition, à remplir le formulaire de la douane et le confier au transporteur. Shipping from Japan n’ouvrira pas le colis sans aucun prétexte sauf sur demande expresse du client ou de la part des autorités. Hormis ces cas de figures sa tâche principale consiste à réexpédier le colis tel qu’elle a reçu.

Il s’engage également à fournir aux clients les informations nécessaires au traçage (numéro du colis et un lien pour s’informer de l’état d’acheminement), à souscrire une assurance, et à transmettre éventuellement aux clients les photos du colis au moment du dépôt au bureau de poste.

Le traitement pour la réexpédition n’est pas assuré aux heures de fermetures du bureau de poste. Un délai supplémentaire est également à prévoir durant les week-end et les jours fériés.

.

1.9 Retour des colis

En cas de retour des colis, les clients sont priés de s’adresser directement aux vendeurs ou au site marchand. Shipping from Japan, en tant que réexpéditeur des colis n’accepte pas le retour de ces derniers. Les clients souhaitant retourner leur colis sont priés de contacter directement le vendeur ou le site marchand.

2. Responsabilité

Shipping from Japan est responsable de l’exécution du contrat de réexpédition aux conditions fixées par lesconditions particulières de vente et des conditions générales de vente.

Elle n’est pas responsable des conditions de vente des vendeurs et des sites marchands.

De même Shipping from Japan n’intervient pas aux litiges entre les vendeurs et les clients et elle ne peut être responsable d’éventuels dommages qui pourraient en découler.

Shipping from Japan n’est pas tenu responsable des retards de livraison, des pertes totales ou partielles des marchandises expédiées ou tout préjudice imputable aux transporteurs et aux événements imprévisibles : catastrophe naturelle, crise sanitaire, grève, période de suractivité ou tout autre cas de force majeur.

3. Conditions d’annulation.

La commande est confirmée et ne peut être annulées ou remboursées après le paiement (saisie de code de la carte bancaire) .

En cas d’annulation de commande durant la période de rétractation prévue par la loi (14 jours), nous vous rembourserons le montant total diminué de notre frais de gestion. Celui-ci n’est pas remboursable.

Les conditions d’annulation durant la période de rétractation sont définies dans nos CGV.(droit de rétractation)

Boutique éphémère

4. 1 Définition

La boutique éphémère est une vente limitée dans le temps mise en ligne qui a lieu  plusieurs fois dans l’année. Il s’agit de produits sélectionnés par nos soins en fonction de la thématique retenue pour chaque campagne de promotion.

4.2 Inventaire

Du fait de son caractère éphémère, le nombre de stocks est limité. Nous ne réapprovisionnons pas après rupture de stock.

4.3 Conditions de retour et d’échange

Les produits  vendus en ligne ne sont pas remboursables ni ne peuvent être retournés. Toutefois s’ils sont défectueux, nous nous procéderons à leur remboursement.  Nous vous remercions de nous contacter dans un délai de 14 jours après réception des produits et de nous retourner ces derniers dans leur emballage d’origine à notre siège social pour obtenir le remboursement.  Nous pouvons également proposer un échange dans la limite des stocks disponibles.